הזמר והיוצר טל סונדק השיק לאחרונה אלבום חדש, "בכל זאת אינני נפרד" המבוסס על שירים שכתב גאבור אֵרדֵש, נער יהודי שנספה בשואה בגיל 13. סונדק הלחין את השירים והוא מבצע אותם באלבום.
סונדק עבד על האלבום, שהושק רשמית ביום השואה הבינלאומי, 27.1, במשך שנתיים, במהלך הלחין את שיריו של הנער ההונגרי.
1 צפייה בגלריה
צילום: אילן בשור
צילום: אילן בשור
צילום: אילן בשור
האלבום יצא לאור בהוצאת "יד ושם" ובאדיבות קרן אריסון במארז מיוחד שכלל גם את ספר שיריו של גאבור וכן תכנית חינוכית מיוחדת על הסיפור והשירים שנכתבה על ידי בית הספר להוראת השואה ב"יד ושם".
האלבום, בהפקתה המוסיקלית של קורין אלאל, הושק במופע מרגש בצוותא תל אביב. תוכנית מיוחדת שהופקה על האלבום תשודר במהלך יום השואה בערוץ הראשון.
טל סונדק, זמר ויוצר מוכר שאף זכה לייצג את ישראל באירוויזיון, שכל את אחותו לפני שנתיים. היא נפטרה ביום השואה לאחר שנלחמה שנים רבות במחלת הסרטן. לאחר מותה, יום השואה קיבל משמעות חדשה עבור סונדק והוא החליט להנציח את אחותו בפרויקט.
הוא פנה ל"יד ושם" וביקש שיעבירו לו חומרים של ילדים שכתבו שירים בתקופת השואה וקיבל לידיו שישה ספרים, ביניהם מצא ספר שירים של הנער גאבור אֵרדֵש. לגאבור סיפור אישי הדומה לאנה פרנק אך בשונה ממנה הוא הרגיש שהוא נחנק בין קירות המסתור וחייב לנשום אוויר צח. כאשר נמלט החוצה, נקלע הישר לזרועותיהם של בריוני צלב החץ, ששוטטו ברחובות בודפשט וחיפשו יהודים. אמו ההמומה, שניסתה לעצור בעדו, יצאה אחריו, נתפסה אף היא ויחד הם נשלחו אל מותם בירי על גדות נהר הדנובה.
במותו, הניח אחריו גאבור כ-30 שירים. סבו וסבתו שניצלו, מצאו את הפתקים שכתב וחיברו אותם לכדי ספר שירים. בשנת 1957 עלו הסב בן ה-92 והסבתא בת ה-84 לארץ עם משפחתם. לנגד עיניהם עמדה המטרה לפרסם את שיריו של נכדם בעברית, אך הלכו לעולמם מבלי שהתגשם חלומם.
כחלק מהעבודה על הפרויקט, סונדק חיפש נציגי ממשפחתו של גאבור בארץ. להפתעתו, בני משפחתו של הנער הם משפחת מילר, מריאן מילר (בת דודתו הראשונה) ובנה הסטנדאפיסט אדיר מילר, שמספר כי מאז שהיה ילד שמע סיפורים מדהימים על קרוב משפחתו הנער-המשורר.
מריאן משתתפת באלבום כשהיא מקריאה בקולה קטעים מהשירים בשפת המקור, הונגרית.